您当前的位置:常玩网要闻正文

CFM玩家把AK读成e kei被笑话知晓本相后惭愧不已

放大字体  缩小字体 时间:2019-12-01 18:06:22  阅读:8051+ 作者:责任编辑NO。许安怡0216

哈喽咱们好,我是你们的老朋友提莫君,又要给咱们带来穿越前方手游中发作的最新鲜、最风趣的故事了!

说起穿越前方手游,信任绝大部分爱玩游戏的老玩家必定都是特别了解的吧?作为一款早在2015年就测验上线的射击类手游,CFM现已陪伴着咱们每位玩家一同走过了近四年的时刻!在这四年的时刻里,咱们许多玩家从开端的“小白”开端历练,从小白到高手,再到大神。技能渐渐的变好,一起在游戏中也收成到了不少的友谊乃至是爱情!

而最近,恰逢CFM四周年的大好日子,官方也是为咱们预备了许许多多奖赏优厚的活动,玩家只需要轻松参加,就能领取到价值不菲的兵器道具,适当的好!

所以最近的“CFM”真的是十分火爆,假如你上线试玩了就会发现,各个大区都会是十分“拥堵”的状况,玩家比平常多了数倍!咱们都玩的比较尽兴!

由于本次CFM四周年活动如火如荼的展开,所以不少老玩家也都“重返”了游戏。但最近却有位玩家不大高兴,只由于在游戏中他把“AK”念成了“e kei”,就受到了房间其他玩家的“笑话”,直言:“连这么根本的都读错,还玩什么CF,一看便是菜鸟!”

所以这位玩家十分抑郁,“AK47”中的“AK”分明不就应该读成“e kei”的吗?莫非还有其他读法?带着这个疑问,他询问了好几个CFM的资深玩家,但这些大神给出的答案却让他如梦初醒惭愧不已!

本来,“AK”真的不能读成“e kei”!正确读法其实应该是读成“阿卡”!由于“AK-47”是由前苏联枪闻名规划大师“季莫费耶维奇·卡拉什尼科夫”在1947年一手规划而成的!

所以“AK-47”中的“47”指的是“1947年”,而“AK”指的无疑便是“季莫费耶维奇·卡拉什尼科夫”姓名的缩写了!而在俄文中,“AK”必定不能读成英文发音“e kei”!因而,正确的读法只是只要一个,那便是“阿卡”!

难怪玩家知晓真确读法之后会这么惭愧,本来确实是自己读错了啊!那各位亲爱的网友朋友们,你们在游戏中有正确的读出来吗?

“如果发现本网站发布的资讯影响到您的版权,可以联系本站!同时欢迎来本站投稿!